Жизнь города

Авторизация




Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?

Реклама




Черный карликовый тигр

Черный карликовый тигр 28.08.2013

Черный карликовый тигр

Издательский Дом «Наша Родина» подготовил к изданию новую книгу.

В сборник вошли  три  повести-сказки Алексея Федотова «Черный карликовый Тигр», «Орден Крылатого Льва» и «Последний Кот Зверландии». Это интересная аллегорическая попытка осмыслить роль личности в истории, значения ее, казалось бы, сугубо частных поступков для судеб окружающих, важности свободы выбора.

В наши невеселые дни, когда блогерство стало чуть ли ни синонимом литературы, и всяк, имеющий  iPad или iPhone, мнит себя инженером человеческих душ — удивить кого бы то ни было чем бы то ни было чрезвычайно проблематично. Прискорбно, но книга  (хоть в электронном, хоть в привычном для нас «бумажном» виде) воспринимается как некий утилитарный инструмент, машина для исполнения желаний, если хотите, шагреневая кожа: чего изволите, господа? Вот, пожалуйста, совсем недорогая  пища для ума — два флакона по цене одного! Лукавые времена... Умение складывать слова в более-менее осмысленные предложения выдается за писательство, а писательство — за литературу.

Последнее же в подлинном понимании — совсем не эквилибристика идиомами и лексемами, не нагота короля из Андерсеновской сказки и связанное с ней тотальное лицемерие («Вы читали Пригова?.. Как?!  Вы не читали Пригова? Как? Он уже умер? Ах, ах!»), не пост-, не постпостмодернизм, не элитарная заумь, не плебейское чтиво, состоящее из убогих морфем, а нечто иное. Поверьте, я не занудствую, не причитаю, не претендую пасти стада, а лишь констатирую очевидное: у так называемой «современной» так называемой  «литературы» есть только одна альтернатива - Великая и Могучая Мировая литература. От Гомера до Сергея Довлатова и далее - без остановок.

Да к чему это я? Исключительно к тому, что Литература жива. Достаточно сказать, что мы современники Распутина, Белова и Гранина. Но не только это. В глубинах русской провинции зарождается (а она всегда зарождается именно там, ровно как наука и искусство) и довольно уверенно идет по земле новая формация русской литературы. Это не «заумщики», не фарцовщики от писательского ремесла, не графоманы и не тинейджеры, творящие смс-якобы-литературу. Это самые настоящие писатели. И у них есть самые настоящие читатели. Что не может не радовать.

Любой критик всегда тушуется, как охарактеризовать писателя, который дорог ему. Приходится признаться: тушуюсь и я... Умный? Без сомнения! Талантливый? Определенно! Заставляющий не просто задумываться, но и думать, не только сопереживать, но и переживать - радость, боль, горе, осознание греха и торжество раскаяния? Ну, да. Да! Но выразишь ли в словосочетаниях восторженного критика то, что почувствуешь и прочувствуешь, прочитав книгу Федотова от начала до конца, и опять вернувшись в начало? Увы, нет.

Я был бы готов снять и десять шляп перед замечательным сказочником XXI столетия - профессором, доктором исторических наук ивановцем Алексеем Федотовым, рукопись   сказки которого я читал. И не потому, что он талантлив. И не потому, что хороший человек. И не потому, что сказочник (их много). Потому, что сказочник для взрослых детей, каковыми мы остаемся до гробового камня. Просто хочу обозначить некую веху: в ряду замечательных литераторов в XXI веке появился еще один боец. Предрекаю его книгам (не только сказкам, кстати) долгую и счастливую жизнь под добрым Солнцем, в нашем чудесном мире - многомерном пространстве, где есть место и Черному карликовому Тигру, и Крылатому Льву, и опустившемуся коту по имени Фул Энимал, и еще много кому и чему...


При чтении второй части сказки «Орден Крылатого Льва» почему-то вспомнился Пол Мак-Картни. А Paul McCartney, я вам скажу, не «хухры-мухры», не какой нибудь лепрекон или звероящер...

Лепрекону никогда бы не написать:

At the end of the end
It's the start of a journey
To a much better place
And this wasn't bad
So a much better place
Would have to be special
No need to be sad...


Что в переводе со зверландского звучит на великом русском языке примерно так:

Конец всех концов — это
Лишь начало путешествия
К более прекрасному месту...
А ведь все было не так уж плохо,
И потому «более прекрасное место»
Должно быть и вправду особенным.
Для печали нет причин...


Но эти же строки могли бы стать эпиграфом и к третьей части.  Потому что «конец всех концов — это лишь начало путешествия к более прекрасному месту...» - не более, чем квинтэссенция «Последнего Кота Зверландии».

Последний Кот оказался...  В общем, неплохим парнем оказался!

«... Наступило утро первого дня истории Новой Зверландии, в которой нет зла, в которой каждый новый день лучше предыдущего...».

Эх, Алексей Александрович! Вашими бы (да еще сэра Пола!) устами — да мед пить.. Для печали нет причин!

Михаил Смирнов,
журналист, президент Издательского Дома «Наша Родина»


Литература жива. Достаточно сказать, что мы современники Распутина, Белова и Гранина. Но не только это. В глубинах русской провинции зарождается (а она всегда зарождается именно там, ровно как наука и искусство) и довольно уверенно идет по земле новая формация русской литературы. Это не «заумщики», не фарцовщики от писательского ремесла, не графоманы и не тинейджеры, творящие смс-якобы-литературу. Это самые настоящие писатели. И у них есть самые настоящие читатели. Что не может не радовать.


Возврат к списку


Текст сообщения*
:) ;) :D 8) :( :| :cry: :evil: :o :oops: :{} :?: :!: :idea:
Защита от автоматических сообщений